Линор Горалик. e2-e8: выпуск четвертый
С пасибо, любимые; спасибо. Спасибо, что победил не "Старик Хоттабыч". После "Тимура" я от вас ждала чего угодно. Спасибо, спасибо еще раз.
Самое удивительное - победил даже не Акунин. Блок победил. Вот интересно: это - явление бессознатeльно-интертекстового восприятия? Имеет победа Блока отношение к разговорам о Мережковских , или, что еще вероятнее, к лейбовским крестьянам , - или это сам ходок к труду зловонными дворами так у нас популярен? В любом случае - ура, ура. Прогресс.
От Блока у нас есть пять ходов; проголосуем и начнем разбор полетов. Я решила предложить на этот раз сплошную интеллектуальную фантастику. Развлечемся.
Рыбаков // Очаг на башне
Альтов // Ослик и аксиома
Лазарчук // Штурмфогель
Столяров // Некто Бонапарт
Беляев // Человек, потерявший лицо
Поехали дальше. С пирожками туго; не думала я, что такие нежные пирожки окажутся не по зубам таким интеллектуальным читателям... Дам один пирожок там, где на самом деле полагалось бы пол пирожка ; но безрыбье - оно и есть безрыбье. Пирожок этот получает у нас Алекс, написавший в ответ на первую загадку ( "Как "Шинель" Гоголя связана с творчеством Войновича?" ) следующее:
"Желание обладать шинелью корреспондируется с обладанием дефицитной шапкой ("кот домашний средней пушистости") Войновича".
Речь идет о романе "Шапка"; про пол пирожка я говорила ввиду схематичности ответа. А на вторую загадку ( "А конкретнее?" ) не ответил вообще никто. Мной же подразумевался тот факт, что в первом издании "Шапки" стоял эпиграф "Эта шапка сшита из "Шинели" Гоголя" . Потом автор эпиграф убрал; почему - не знаю. Так или иначе - ноль пирожков за ноль правильных ответов.
С пирожковым тарифом я разобралась, кстати: буду давать 3 пирожка за хорошую цепочку, 2 - за сложную загадку, 1 - за простую; возможны, естественно, варианты. Приглашаю всех. На данный момент ситуация в булочной такова:
- Алексей Карант - 3 пирожка
- Алекс - 1 пирожок
Негусто. И невесело.
Ладно, бог с ними пока, с загадками. Займемся непосредственно цепочками. На данный момент схема у нас выглядит так:
Соответственно, сегодня будем строить цепочку от "Ожога" к "Двенадцати".
Первая мысль у меня была - перейти от "Ожога" прямо к "Белым одеждам" Дудинцева. Переходов там два, первый очевидный, второй неочевидный. Однако "Белые одежды" завели меня в какие-то дикие дебри, и я сдалась, избрав другой путь. Тому, кто покажет переходы от "Ожога" к "Одеждам", дам по два пирожка за каждый; а кто сможет построить целую цепочку через "Одежды" - дам целых четыре пирожка : лично у меня вот не получилось...
Имя
В результате я решила забыть о Дудинцеве и отталкиваться от Маяковского, коего в "Oжоге" видимо-невидимо и еще немножко; Толька фон Штейнбок так вот себя и называет - "юноша-маяковский" , и подражает, и завидует, и все такое. Волю означает для него Маяковский, и силу, и любовь, и идеалы, и пламень. Это - опора; а ход я делаю Цветаевой , посвятившей Маяковскому цикл , препарированный разными препараторами раз триста. В частности, Марина Ивановна вольно сравнивает Маяковского с Разиным, сетуя на неумение поэта устроить свою сложную личную жизнь:
И полушки не поставишь
На такого главаря.
Лодка-то твоя, товарищ,
Из какого словаря?
В лодке, да еще любовной,
Опрокинуться - скандал!
Разин - чем тебе не ровня? -
Лучше с бытом совладал!
Трудно сказать, советует здесь ли Цветаева покойному поэту утопить Лилю Брик. Если и да - то не в этом стихотворении, а в другом (делаем ход), в цикле "Стенька Разин" 1 , том самом, где "не поладила ты с нашею постелью, // так поладь, собака, с нашею купелью" . Правильно, нечего ломаться: а ля гер ком а ля гер, персияночка-полоняночка. Правда, потом она, по цветаевской версии, возвращается к Разину в кошмарах, грозится мстительно прийти за башмачком, вообще всячески травит душу. Сон Разина рождает чудовищ, одним словом. Мне даже хотелось пойти отсюда не то опять к "Шинели", где упокойник является за недостающим предметом гардероба, не то к "Золушке". (У Цветаевой: "Кто красавицу захочет в башмачке одном?" ; так и представляешь себе: зрительный зал ТЮЗа - "Приииинц!", одинокий взрослый голос с галерки - "Да хоть босую!" .) Но это был бы очень кружной путь, тем паче - мы почти у цели.
Все интерпретаторы сказов о Стеньке 2 выбирают по своему вкусу одну из трех версий ответа на вопрос "Почему Разин утопил княжну?". Одна версия - как у Цветаевой, за сопротивление атамановой ласке; вторая - в качестве жертвоприношения Волге-реке, от которой Разин видел так много хорошего. Третья же рассматривается в приписываемой народу песне Дмитрия Садовникова "Из-за острова на стрежень" , которой мы сейчас и сделаем следующий ход.
Здесь вроде персиянка ведет себя просто прелестно, так прелестно, что атаман втюривается в нее по уши и, видимо, нестерпимо сюсюкает, ибо вызывает на себя гнев дружины:
Позади их слышен ропот:
"Нас на бабу променял,
Только ночь с ней провожжался -
Сам наутро бабой стал".
Этого Разин стерпеть не может - и бросает красавицу "в надлежащую волну", дабы сохранить единство со своей дружиной:
Чтобы не было раздора
Между вольными людьми,
Волга, Волга, мать родная,
Ты красавицу прийми!
Не променял, как сказали бы Вайль с Генисом, "друзей на бабу". Друзья, правда, сами от такого жеста слегка офигели, а атаман говорит:
Что ж вы, братцы, приуныли?
Эй ты, Федька, черт, пляши!
Грянем песню удалую
За помин ее души!
Такие вот христианские дела. А теперь смотрим направо:
- Что, товарищ, ты не весел? -
Что, дружок, оторопел? -
Что, Петруха, нос повесил,
Или Катьку пожалел?
- Ох, товарищи, родные,
Эту девку я любил...
Ночки черные, хмельные
С этой девкой проводил...
Наш любимый цвет, наш любимый размер, наша любимая аллюзия: убил Петруха Катьку в угоду своей дружине, вскинул головку, опять повеселел и вдаль пошел державным шагом. И мы с ним заодно пришли в "Двенадцать" , подталкиваемые революционными штыками...
Итого: цепочка вышла на сей раз необычная: во-первых, сравнительно короткая, во-вторых, вся в пределах русской литературы, а в-третьих - с переходом между двумя работами одного автора:
Аксенов // Ожог ->
Цветаева // Маяковскому ->
Цветаева // Разин ->
Садовников // Песня о Стеньке Разине ->
Блок // Двенадцать
Можно, наверное, лучше. Жду предложений (3 пирожка ):
Имя
1 Вообще у М.Ц. очень много Разина, на эту тему существуют даже какие-то псевдосексологические исследования. Увы, чьи - не помню, а в сети не нашла.
2 ...а Стенька в русской литературе - как тумба на собачьем дворе: кто не отметился, тот не наш...