Дата
Автор
Ольга Проскурнина
Источник
Сохранённая копия
Original Material

«Святой мат! Это же гордость России!» Расшифровка подкаста «Товарищ иностранец»


В этом эпизоде ведущие Настя Седухина и Мартейн Смирс обсуждают русский мат с иностранными журналистами и переводчиками. Что отличает русскую обсценную лексику от нецензурной брани в других языках? Ругаются ли в России больше, чем на Западе? Как русский мат воспринимают иностранцы, и какие ругательства им нравятся больше всего?

Мартейн: Добро пожаловать в подкаст «Товарищ иностранец» на Republiс. Грузинский ведущий, которого мы только что послушали, вызвал бурные политические дебаты. Но у нас он вызвал ещё и лингвистический интерес.

Настя: Поэтому в этом выпуске мы поговорим о русском мате. Сегодня у нас будет звучать ненормативная лексика, мы будем озвучивать её, только когда это необходимо для обсуждения. Если для вас это неприемлемо, то лучше послушать другой эпизод нашего подкаста.

Мартейн: Для этого выпуска мы говорили с русскими и иностранными экспертами. А в студию мы пригласили представителя сразу двух иностранных культур!

Настя: Наш гость — Эмили Шервин, она журналист-фрилансер, много работает для издания Deutsche Welle.

Эмили: Привет! Очень приятно.

Настя: Эмили — американка, родилась в Германии, жила в Англии и с раннего возраста учила русский и франуцзский язык. Эмили, скажи, если ты ругаешься, то на каком языке чаще всего?

Эмили: Если дома, и в этот момент никого нет, наверное, больше на английском всё-таки, потому что я американка, мои родители — американцы, поэтому это более такой домашний язык для меня, наверное так. Если уронию что-то, скорее, скажу ‘shit’, чем что-то по-немецки.

Настя: А если ты с коллегами-немцами, то по-немецки?

Эмили: Да, тогда по-немецки. Запутано у меня в голове, наверное.

Мартейн: Где ты познакомилась с матерными словами? Ты выросла в Германии, обычно мат узнаешь на школьной площадке, а там были немецкие дети.

Эмили: Интересный вопрос. Я, кстати, не знаю. Когда мне было 13, я переехала в Англию, и, наверное, там я слышала больше матерного языка, чем дома. Моей маме, например, очень не нравится, когда люди говорят ‘shut up’ — хотя это вообще не ругательство, ну, мне кажется — и ей это почему-то очень обидно.

Настя: ‘Shut up’ это «заткнись».

Эмили: Поэтому вначале я, наверное, была чуть-чуть в шоке, потому что в Англии, мне кажется, всё-таки больше ругаются, чем в Америке.

Мартейн: Ну, в русском языке бывает гораздо хуже, чем «заткнись». Есть ли у тебя любимое русское ругательство?

Подпишитесь, чтобы прочитать целиком

Оформите подписку Redefine.Media, чтобы читать Republic

Подписаться [Можно оплатить российской или иностранной картой. Подписка продлевается автоматически. Вы сможете отписаться в любой момент.]

Куда идут деньги подписчиков

Большинство материалов Republic доступны по платной подписке. Мы считаем, что это хороший способ финансирования медиа. Ведь, как известно, если вы не заплатили за то, чтобы это читать, значит кто-то другой заплатил за то, чтобы вы это читали. В нашем же случае все по-честному: из ваших денег платятся зарплаты и гонорары журналистам, а они пишут о важных и интересных для вас темах.
Ключевая особенность нашей подписки: ваши деньги распределяются между журналами Republic в зависимости от того, как вы их читаете. Если вы читаете материалы одного журнала, то ваши деньги направятся только ему, а другим не достанутся. То есть вы финансируете только то, что вам интересно.
Republic использует подписку Redefine.Media. Для оформления мы перенаправим вас на сайт Redefine.Media, где нужно будет зарегистрироваться и оплатить подписку. Авторизация на сайте Redefine.Media позволит читать материалы Republic с того же устройства.
Подписка на год выгоднее, чем на месяц. А если захотите отписаться, это всегда можно сделать в личном кабинете.