«Наш самый решительный шаг к лучшей жизни стал катастрофой, от которой мы так и не оправились»

Первая деревня. Картина чехословацкого художника-реконструктора Зденека Буриана (1905–1981)
Американский ресторанный критик и фуд-журналист Марк Биттман, автор и соавтор полутора десятков кулинарных бестселлеров, решил вырваться за узкие рамки своей специализации и написал своего рода всеобщую историю питания: русский перевод его работы «Общество поглощения: человечество в поисках еды» выходит в издательстве Альпина нон-фикшн.
В целом автор довольно пессимистически оценивает так называемый прогресс в области питания (оригинальное название можно перевести как «Мясо, овощи, джанк-фуд: история еды — от устойчивой до самоубийственной»), а современную пищевую промышленность и нашу страсть к переработанной пище подвергает самой жестокой критике.
В отрывке из главы «Как мы начали выращивать еду», который мы публикуем с любезного разрешения издательства, Биттман рассказывает о том, как наши далекие предки переходили от охоты и собирательства к сельскому хозяйству — и очень скоро убеждались, что их еда стала гораздо более однообразной и не такой полезной, а добывать ее приходится очень тяжким трудом (почему нас никто не предупредил?…).
Подпишитесь, чтобы прочитать целиком
Оформите подписку Redefine.Media, чтобы читать Republic
Подписаться [Можно оплатить российской или иностранной картой. Подписка продлевается автоматически. Вы сможете отписаться в любой момент.]